Pacific Rim Review of Books’ review of ‘Uncorrected Proof’

PUBLISH OR DIE! by Paul Duran

Review of Uncorrected Proof by Louisiana Alba – ElephantEars Press

Paul Duran – L.A. director and writer

from Pacific Rim Review of Books Fall/Winter 2009 Issue 12 – pg. 33

 

Who is Louisiana Alba and what does she (or he) have against the publishing industry? It’s a rhetorical question since most authors inevitably have some gripe against the media giants they are forced to rely upon to shepherd their creative works to the masses. Yet usually, besides the odd drunken cocktail party diatribe or expletive-laden rant to one’s spouse, authors won’t, or can’t afford to, bite the hand that feeds them. Alba on the other hand has decided to go straight for their throats, going public with the writer’s eternal screech – the bastards have    (add your own word here – ruined, stolen, fucked up, etc.) my book! – then framed it within a literary conceit so audacious and capricious, that to stumble just a little bit is to fall off the mountain completely.

It’s a high wire act that literally co-opts the style of dozens of literary untouchables and pop culture icons from James Joyce to Jimi Hendrix, Anthony Burgess to Andy Warhol, Ernest Hemingway to Quentin Tarantino (there are over a hundred authors and artists listed in the book’s acknowledgements starting with ABBA!). Alba (an obvious nom de plume) uses each successive voice in her vast arsenal to tell the story of Archie Lee, the plagiarized author who schemes to get his novel back from the people who stole it – the celebrity novelist Martyrn Varginas, his greedy publisher Menny Lowes, and his man-eater of an editor, Ellen Spartan.

Using The Iliad as a starting reference point (in a deliberate cracked mirror image to Joyce’s use of The Odyssey in Ulysses), the novel playfully winks at Homer not so much for his epic poem’s style as for its archetypal tale of love, abduction and revenge. The characters all are sly doppelgangers for their Greek counterparts; Archie Lee for Achilles; Ellen Spartan for Helen; Menny Lowes for Menelaus and so on. But the book does not rely solely on post-modern mimicry or clever homage to keep our interest. It more than holds it’s own as a thoroughly enjoyable pulp story about stolen manuscripts and deferred vengeance in the volatile, cutthroat world of publishing. Making publishing a life and death enterprise involving kidnapping, murder and the CIA is a nice conceit that no doubt will give even the crustiest of publishing execs a knowing chuckle.

The novel starts with Archie out to expose his literary theft at the Crocker Prize banquet (read Booker Prize). He gets cold feet when he comes face to face with his nemesis Varginas and Varginas’ attractive editor Ellen. She unexpectedly offers Archie a position at her new imprint when he stammers out that he’s “expert with espionage thrillers.” From there the story follows Archie’s desperate scheme to wreak revenge from inside the publishing mecca using his newfound influence to try to get his original novel into print under the name of an opportunistic young hustler he has hired for the part. Nothing goes according to plan as the novel ricochets from London to Barcelona to the South of France to New York and back; from pulp crime to spy thriller, memoir to meta-fiction, screenplay to redacted text.

It may sound like a daunting task for the narrative to constantly shape-shift from one disparate source to another but the effect is breathtakingly kaleidoscopic and in most cases wholly appropriate (even the few typos in the book seem correct given the title). In truth it would probably take a tenured literature professor with a vast music and DVD collection to decode all the stylistic shifts in Uncorrected Proof but that’s not really the point. Given all the literary byplay and conceptual ambition, the story is still amazingly accessible, so when you are able to pick up on a particular author or style, it just adds to its kicky pleasure.

In the end Uncorrected Proof is also a cautionary tale about ego and ambition run amok in a world where ego and ambition are the only character traits that seem to really matter. With no clear winners or losers it could almost be read as a twisted metaphor for our own troubled times, with the publishing industry standing in for Wall Street and the banks, where the “best and brightest” have had their way for too long and have grown fat on the bones of those crushed under their Gucci loafers and stiletto heels. Perhaps I’m reading too much into Alba’s remarkably varied prose, but the seeds of a revolution are there, if not on the economic front, then maybe just in the publishing house.

Paul Duran’s films, Flesh SuitcaseThe Dogwalker.

Another review by LiteraryMinded please go to:

http://blogs.crikey.com.au/literaryminded/2008/11/07/uncorrected-proof-louisiana-alba/

elephant-ears-8-2
 

Let’s Bet on Independents

Borders is dead, long live the independents.

When Borders came into the UK and bought up Books etc, what happened? A superb small bookshop chain that knew what it was doing slipped out of sight. We know what BIG can do. It goes bust with a BANG in bad times, well, a dull thud in this case.

Do we get the message? BIG doesn’t work in tough times. So why not support the people who are there for us with books year in and year out.

In my area there’s ONLY one – Stoke Newington Bookshop – owned and run by Jo for the last twenty-two years. She’s seen whole families of readers grow up, took over the floor space when Barclays moved out..remember that? A bit before my time. Jo has weathered rent rises, publisher and writer collapses, buyers and banks coming and going.

It’s a superb shop, one of the best book table layouts I’ve ever seen. If you are a  reader who likes to book-browse without pressure this is the shop for you.

Stoke Newington Bookshop 159 Stoke Newington High Street, London, N16 0NY (near the t-junction with Stoke Newington Church Street)


Progress of the Novel

Image – ElephantEars Press

The novel has seen so many developments on so fronts through its long history in many languages and periods of history. It began with Cervantes and still is going strong. ElephantEars Press through its Facebook group Progress of the Novel, wants to learn of innovative novels, ‘gems’ published in recent years.

(posting for ElephantEars Press)

http://www.facebook.com/group.php?gid=199000248124&ref=mf

Happy Bloomsday

Though they didn’t see eye to eye in everything a certain analogy there somehow was as if both their minds were travelling, so to speak, in one train of thought. p536 ‘ULYSSES’ – THE CORRECTED TEXT

As summer reaches for its solstice, as the stones of Big Ben time tremble from Stonehenge right around the world, as the polititudinous rage bleeds in ancient places and I sharpen these scribal tools to palimpsest my way through another 16th, I salute old JJ, for his ‘galaxy of new devices and stances and verbal antics, extravagant, derisive, savage, rollicking, tender and lyrical… ironic dominion.’ (thankees to Richard Ellman)

Let’s all salute  oldy-poldy JJ his voices talking at us still, twirling in time all this live long day, as we take a moment to let ourselves be literarily astounded  all o’er agin by  his thesis for true intelligence….

We are all equal every wingy, tready, swimmy, barking one of us

_.._IICManager_Upload_IMG_NewYork_joyce 2

Open Letter To Google on Plagiarism

Google, Inc.
Google Legal Support,

AdSense DMCA Complaints
1600 Amphitheatre Parkway
Mountain View, CA 94043

U.S.A.

19 May, 2009

Dear Sirs,

I am writing to point out Google’s association – inadvertent association, I accept – with the blatant theft of my copyrighted material by a site It’ s Entertainment, blazoned with Google Ads. The offending site is set up using DoshDosh.com powered WordPress software and can be found at: http://entertainment.uwant2know.info/cannes-film-festival-2009-the-big-time/

It’s Entertainment is engaging in unauthorised holus bolus copy-theft of my original material from a post I wrote, based on a research trip I made to Cannes last week for my new novel. My original post can be found on my blog at:

https://swimanog.wordpress.com I put the post up on 18th May, 2009. It was barely up one hour before It’s Entertainment began using it illegally for commercial purposes with Google Ads.

I received no request by It’s Entertainment for its use and there was no attempt to properly acknowledge the original. There is no way to contact the site owners to register my disquiet or complaint. From my research, this site is a serial offender of this kind of copy-theft.

I am a novelist and I put up my blog posts up for public awareness of my writing and for the public’s and my own enjoyment. It’s Entertainment is stealing copyrighted material placed in good faith on the World Wide Web. Google, inadvertently and unfortunately, is aiding and abetting It’s Entertainment by giving it sustenance to survive, so the offending site can carry out copy-theft.

Please help stop this abuse by withdrawing the site’s ability to use Google Ads. The site’s unauthorised use of my writing is unlawful, unfair and wrong. Google should prevent sites like this one from acting like this. Your company will be doing a great service to everyone and will win wide respect if it does. At the very least sites like this should be forced to negotiate legal use of copy. I am not against the use of Google Ads on any site per se but have not investigated it. I am not against commercial activity, only against illegal copyright activity carried out for commercial exploitation.

The use of my copyrighted materials as described above is not authorized by me, or the law. I swear, under penalty of perjury, that the information in the notification is accurate and that I am the copyright owner of an exclusive right that is allegedly infringed. My thanks for your consideration of this matter.

Yours faithfully,

Louisiana Alba

Intentional fallacy

It was called the intentional fallacy when I was at university  – meaning for me  that the author is not really a good judge of her or his work, doesn’t really understand what has been written.

Roland Barthes spoke of something similar in the The Death of the Author. I would have liked to have talked to Barthes back at university about it, instead of much later in my head when postmodernism seeped into my consciousness. It would have provided a shorter route to where I believe I am than the road I took. But at least I heard of intentional fallacy and it had an effect on my understanding of how literary works are constructed (or not). And then I heard of Barthes and many others later, and my understanding deepened.

One intentional fallacy I would like to point at in Uncorrected Proof (or maybe it’s not really an intentional fallacy, more a mistake) –  I based the novel (a little tongue in cheek, I admit) on the prelude/the history of Helen and Greece prior to the context of the Iliad and then fast-forwarded to the finale of Homer’s poem itself. For me any strict following of Homer’s martial poem would have been a weight I didn’t need. I felt in my heart that I had the greatest on my side in this, and that if Shakespeare were  Joyce he might have decided on a less strict following of the Odyssey for Ulysses, and given more emphasis in Bloom‘s narrative to ‘story’. For me, Shakespeare knew how to use story as a platform for other literary ventures. Joyce it seemed didn’t ‘do’ story or didn’t want to understand it, seeing story as a unnatural structure forced upon him by commercial literary progress, at least so it seems in Ulysses and Finnegans Wake. But there is story in Ulysses, just it isn’t in any way commercial. Did Joyce intend to deconstruct story or did he simply not do it well?

The intentional fallacy (is it one or not?) I must own up to in Uncorrected Proof is this: in my creation of one particular character I intended for readers to read the words as I pronounced them in my head. And one word with a possible reader-mispronunciation attached to it only occurred to me recently, a mispronunciation that might have some politically correct readers catching their collective breath.

For reasons that shall remain in code, I named my genre plagiarist novelist in the story- Martyrn Varginas.

I lived in Italy and speak Italian and understand the Greek and latin bases to western European languages, so for me, Varginas, without question, is pronounced as the Greeks might, with the main accented syllable being the first Vár (as in are)-gin (as the drink)as (mass)

If it were in Italian the accent would be on gin…definitely NOT as English speakers might read it, with the emphasis on a middle sylalble – gyne – leading the surname to more than hint at the female sexual organ in plural.

Now it is true I realised the implications of making Martyrn’s surname and ‘vaginas’ so close but as I based it on a real name, itself very close to the most actively used pejorative term for the female sexual organ, I deemed it just and fair use. Suddenly (I kid you not) I realised of course that, just as swimmers at my local pool mispronounce Lido lie-dough, instead of lee-dough as it is in the original italian, they would just as readily mispronounce Varginas.

So, for the record: It is Vár (as in are)-gin (as the drink)as (mass)..okay?

Phew. Now that this has been clarified I will move onto the main characters in Uncorrected Proof that are based on the Iliad:

Archie Lees – Archilles

Ellen Spartan – Helen of Sparta

Anthony Gamenman or A.Gamenman(n) – Agamemnon

Menny Lowes – Menelaus

Cal Kline (or Cal Chase or Patrick Locus) – a fusion of Calchas/Patroclus

Dolon – Dolon (perhaps western literature’s first spy)

The first part of the story’s premise: Archie Lees gatecrashes the Crocker Book awards in a hairbrained scheme to get his novel back from the bestselling genre novelist..Martyrn Várginas..the ‘gin sodden half-assed’ hack who plagiarised Archie’s book …

Anymore from me on this subject could inspire some virulent shouts of intentional fallacy.….or worse…

‘Uncorrected Proof’ – Review by LiteraryMinded

http://blogs.crikey.com.au/literaryminded/2008/11/07/uncorrected-proof-louisiana-alba/

Uncorrected Proof – Louisiana Alba November 7, 2008 – 7:54 am, by LiteraryMinded http://blogs.crikey.com.au/literaryminded/

ElephantEars Press, 9780955867606, 2008 (UK)

Can something be playfully and overtly postmodern and still be readable – driving you through a compelling plot? Louisiana Alba (now Lew Collins) proves it can be done. Uncorrected Proof is a postmodern novel that entertainingly riffs on form, style, character, tense, person – but with an overall thriller/quest type plot appropriation, it folds you into its delicious bizarro metascapes and humorous oft-satirical, oft-homagical visions.

Somehow Alba (Collins) (if that’s who she really is… death of the author etc.) incorporates stylistic elements of hard-boiled fiction, screenplays, cookbooks, metafiction, the spy novel, cyberpunk, the literary novel, A Clockwork Orange, Gaelic, intertextuality, memoir and so much more in a book that self-consciously satirises the entire book and publishing industry – authors, editors, publishers – literary celebrity, literary delusions, literary snobbery, literary stupidity and so on.

So what’s it ‘about’? Archie’s novel manuscript has been pilfered and plagiarized by Martyn Varginas, prolific mystery writer. Archie and his friend Cal plot a convoluted revenge through Archie getting work as an editor, and employing a re-plagiarisation of the book by a young hired-gun (or pen, as it were). What follows are kidnappings, political intrigues, sex, jaunts to New York and Paris (from London), Stake-outs, party crashings, a couple of book launches, boardroom drunkenness, author cameo appearances, mean streets, cop/spy banter, and a few disturbing murders.

I was completely absorbed in this book – somehow Alba makes it so easy to read, despite the switcheroos in style, and shifts in narrative drive and character motivation. The book’s title Uncorrected Proof displays irony – those not in bookselling or publishing may be unfamiliar with a ‘proof copy’ or ‘uncorrected proof’ – books that become available before release, oft-unedited versions of the final with spacing, grammatical and typing errors. This ‘published’ book, has a few (tongue-in-cheek) placed throughout.

Alba (Collins) has worked in publishing, and is actually avoiding traditional distribution methods for the book, keeping in the uber-hip underground spirit of the novel – with a well-handled guerilla internet and out-of-hand distribution system. I came across the author through Facebook.

This book proves to me that extraordinary talent can be represented through shunning traditional publishing methods. This book is inventive, imaginative, and inspiring. It is a unique publication. If you enjoy Italo Calvino or John Fowles, or if you also work or have worked in the book industry, even on the fringes, you would get a great kick out of this novel.

There’s an amazing offer at the moment on the ElephantEars Press website. Postage on Uncorrected Proof FREE to any destination! http://elephantearspress.com/uncorrectedproof.html

Another Voice for Nam Le

Louisiana Alba is the author of Uncorrected Proof, which I heart, so I asked if she would write something just for me (and you lit-lovers). Here ’tis:

Italians have a phrase: non mettere le mani avanti, don’t put your hands out in front (to prevent the fall you fear). Let the scholars sort out my fictions. I am trading here on memory and instinct alone, a dangerous line, I know, particularly as I was going to do a piece on Windschuttle and other historical fabrications. Do you know Windschuttle? Does anyone care? No? Then, I best leave him for another time.

Nam Le has just won the Dylan Thomas Prize. This is no small prize and no small feat, I said to myself, then realised I was staring at my own. My feet were the only feet in the room. I was intrigued though I confess I didn’t know Nam Le’s work before I went online and ordered the one copy of The Boat held by the British Library. The book of The Boat. The Boat in book form. It says a lot about the focus of readers in London that it hadn’t been snapped up already. After the Booker Prize shortlist was announced every copy of every book the BL had by every writer on the damn list was in use. Hell, what’s going on? I said at the time.

Nam Le, who is he? When no answers came I could interpret I webbed wider to find out more. I came upon: ‘Love and Honour and Pity and Pride and Compassion and Sacrifice’, from The Boat itself. I read the screen-printed story. Even in the twenty-first century I still find it hard to read fiction this way. Yet Nam Le had me hooked with his first words. The Boat had cast me a line. ‘LHPPCS’ is a fine and good story, as Hemingway might have said. I saw echoes, or imagined I did. Thom Jones’s an-American-in-Vietnam stories, what was Nam Le doing here, a parody of memoir technique developed by a writer come writing-teacher in an Iowa writing school? Many stylistic lines from many American short story writers crossed my eye-line, Le skilfully self-addressing the author, wannabe, manqué throughout.

Thom Jones is still on that Iowa program I believe. I have long admired his work and reference him in Uncorrected Proof. Judging by ‘LHPPCS’, I feel no less strongly about Nam Le’s capacities, finding the comments of praise I saw this morning true and right down to the last syllable. Hemingway is an apt voice to mention as well, I suspect, for what happens at the end of ‘LHPPCS’ happens to the Hemingwayequestrian character in The Garden of Eden as well – the writing and story of both characters ending up…No, I can’t say it either.

Let me be frank or… Nam Le. This writing strikes more than one chord, literary and life chords. When I first left Australia, after university and film school, my first assignment abroad was to film a boat full of ex-Vietnamese hitting land in southern Thailand. Pure fate. It was only the second time I had professionally put an Eclair 16mm camera up on my shoulder, only the second time I had used one live full-stop.  As I clambered about the decks of beached boats, sweat running in my eyes, the stench of summer in the Gulf of Thailand all around, somehow I kept the excitement of the waving forms motoring towards me in focus, somehow I maintained the other arrivees close-by in frame, somehow I didn’t end up in that murky Thai seaside drink all sides up. All along I had no idea I would revisit this plot and theme several times in my life.

I move on to Hong Kong filming and producing two more films on escapees from a hell on wheels inside Vietnam, to a fate far worse than the Thai camps, if my olfactory memory of the warehouses along Hong Kong’s Pearl Harbour serves me well. My fourth and last experience is back in Sydney six years later, making a film for Special Broadcasting Service on a need some Vietnamese children developed for writing up their experiences. In a Strange Land, one girl titled her poem, or was it tilted, living out a nightmarish late childhood horror that was Cabramatta, or as some Australians casually called it back then, Vietnamatta. Reading Nam Le brings it all back.

What is Nam Le’s ‘LHPPCS’ all about then? Writing in Iowa? Growing up in Australia? Relationships? Remembering Mum? Revisiting or leaving Vietnam behind? Getting onto livable terms with Dad? Memory in ‘Love and Honour and Pity and Pride and Compassion and Sacrifice’ is a wonderfully cruel trick. We live and die by it along with his character in the same instant. Nam Le’s memoir, the memory of his life’s truths as laid out in fiction, is an examination of a fictionalised ‘ex-Boat person’ narrated in such an unadorned air of truth that if the other stories in the collection are even half as good, then I know in truth I am in for even more of this rare treat.

Can’t wait to see what she says after reading the rest! – LM

Small versus Big, and small must win

ElephantEars Press, my publisher in Hackney, a small, new and independent publishing press dedicated to bringing you good literature, fiction and non-fiction, at fair prices, is now offering FREE post and packing to ANYWHERE in the world.

These holidays ElephantEars Press wants to give readers a real and true deal.

Lately, I have been following Amazon’s attempt to monopolize Print On Demand, to force independent publishers to accept Amazon on terms designed to crush the life out of the independent publishers and booksellers. It’s a disgrace – Amazon only got where it is because readers like you and me helped them become a force. We supported them in the early days because we wanted diversity, because we believed they were for us. Not anymore they aint!

Amazon wants to monopolize bookselling and print on demand publishing. They want to to kill off publishing independents and consumer independence. Don’t let them. Buy from small independent presses like ElephantEars. Support small and ignore the big homogenizers of creative output.

For this holiday, for your gifts – Buy from the small dedicated publishers like ElephantEars Press determined to bring to you reading quality for your pound, dollar, and euro

SUPPORT SMALL against BIG.

Where we are

Linda Nylind
London Fields outdoor Pool - The Guardian. Photo by Linda Nylind

I was doing my 1500 metres in the pool yesterday, lap, swim, turn, lap, roll, stretch, concentrating on my breathing, thinking of what novelist, inventor, academic, Eric Willmot said to me on the phone the other day, talking of his recently written essay on human and planetary survival. I had read the pages he sent me, describing our progress of us all, the twenty third species of human on this planet..the story aint all pretty. Well, I think we know that, but where do we go from here? We seem to be running out of time. Eric is convinced that the global warming we are experiencing is a prelude to another ice age.

Ice with a black hole - see that's the proof!
Ice Age (with a black hole in it as well!)

Our nearest refuge, that is, nearest to our earthly conditions in toto, is Venus, but that planet is a green house gaseous inferno. So that’s out. Another solar system like our little ‘Goldilocks zone’ around the sun, surrounds the star Gliese 581, but that is twenty light years away, beyond our capacity to reach in all our lifetimes. Without some sort of quantum leap in our capacity to travel, our interplanetary air bus is going to run out of gas, if not time.

And even if we get there Gliese 581 may not be quite for us. It hasn’t sent us any kind of signal, let alone a welcome email they want us over for any holiday coming. We better find out then. We could send the executives of Fanny Mae and Freddi Mac and a few bank presidents, the whole of Wall Street in fact, on ahead to check it out, investigate the real estate and other markets and set up for us. In the meantime, we’ll sit it out and wait down here, glued to the telly for messages, filling our neighbourhoods (and the silent universe) with the sounds of humanity, eating, drinking and getting inordinately merry, all those goings on, as we use up the planet we’re whizzing around on.

Eric has some ideas on what we can and can’t do. Are we facing extinction? Are we staring into the abyss, not so blissfully un-a-ware as impotently more-than-scared? Rabbits in the headlights of some rogue comet or asteroid heading relentlessly our way? What should we do? Recycle our rubbish, turn off our appliances, walk to work, invest in nuclear reactors using Thorium (pronounced /ˈθɔːriəm/ wikipedia tells me).

Well, I think the first thing we should do is get up to speed on the actual conditions, educate ourselves. Get to know our options (even if the picture aint pretty). We’ve faced threats before – Hitler, the Cold War, the nuclear holcaust. Let’s face this one, form neighbourhood groups to discuss intra and interplanetary survival.

Well..okay…let’s do nothing then..just sit and wait and watch it happen. Let’s climb into the warming pot we call this world and boil slowly and then when the fuel burns out, slowly descend down into that big freeze.